ΔΙΕΘΝΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΠΟΙΚΙΛΗΣ ΥΛΗΣ - ΕΔΡΑ: ΑΘΗΝΑ

Ει βούλει καλώς ακούειν, μάθε καλώς λέγειν, μαθών δε καλώς λέγειν, πειρώ καλώς πράττειν, και ούτω καρπώση το καλώς ακούειν. (Επίκτητος)

(Αν θέλεις να σε επαινούν, μάθε πρώτα να λες καλά λόγια, και αφού μάθεις να λες καλά λόγια, να κάνεις καλές πράξεις, και τότε θα ακούς καλά λόγια για εσένα).

Παρασκευή 29 Μαΐου 2026

Nel verde di Tokyo

 

Tokyo, if you look at it, is a city with a grand scale in the world, and its skyline of impressive buildings is one of its most distinctive buildings. Presente nell'immaginario collettivo come frenetica e brulicante di vita, custodisce in realtà a large number of spazi verdi dove ritagliarsi a momento di tranquillità, spesso proprio in cima ai palazzi della sua skyline. Questo mese andiamo a scoprire alcuni spazi verdi insoliti della capitale nipponica..

Nezu Museum

The Nezu Museum, the heart of the Aoyama district, has a vast collection of 7400 operas. Voluto da Keiichiro Nezu, industrial and appassionate of art, it was constructed in 1941 and in seguito ristrutturato by the architect Kuma Kengo. This year, it is possible to see the magnifico paravento “Iris” by Ogata Korin, risalente al XVIII secolo. The Nezu Museum, però, has an old opera of art, as it passes through a long distance and is surrounded by placidi laghetti, ruscelli e piccole sale da tè: a splendid garden of 17,000 meters square, an elegant dimension in other immersions in a quiet and quiet environment.



Shibuya City Botanical Garden

You negotiate and pay in Shibuya, the trendy part of the capital, a walk in just 10 minutes from the Shibuya City Botanical Garden, the arboreto is like a picture of Giappone. This includes the colors and the rich floral and tropical fruits in the structure, recent rinnovata and contemporary design. The libreria e il caffè al secondo piano sono pensati per una sosta rigenerante e la sera quest'ultimo diverta il posto ideale per an aperitivo nel verde urbano.


Miyashita Park
© TCVB

The Shibuya City Botanical Park is designed to be a dynamic pace in the context of a living area in Tokyo, the concept of Miyashita Park, a mixed quarter, is decided on this dynamic: located on the bottom of a commercial center, it is located in a skate park, in a sabbia area The beach volley and part of the bouldering. Originally constructed in 1953 and later built in the year '60, the garden was originally the rooftop garden of the capital.
Kichijoji and Inokashira Park
Kichijoji and Inokashira Park

A Kichijoji, centrally located quarters cool and costellato da ristoranti e negozi vintage, in cinquecento alberi di ciliegio del parco Inokashira Koen sono una gioia per gli occhi quando i loro petali rosa si stagliano contro l'azzurro del cielo e ancor più la sera, when the delicate sfumature di rosa Located on the waterfront of the Inokashira lagoon, located in the center of the park. A rendere of the atmosphere is very suggestive and the sanctuary is dedicated to all the gods of fortune, Benzaiten, who rigorously visit the solos: a leggenda narra, infatti, the coppie che vi si recano insieme sono destinate a lasciarsi. Nonostante concern in an urban zone of the Inokashira Koen is a perfect opportunity to practice birdwatching, but also with a number of species, including migration.
Giardino Kiyosumi
Giardino Kiyosumi

A Kichijoji, centrally located quarters cool and costellato da ristoranti e negozi vintage, in cinquecento alberi di ciliegio del parco Inokashira Koen sono una gioia per gli occhi quando i loro petali rosa si stagliano contro l'azzurro del cielo e ancor più la sera, when the delicate sfumature di rosa Located on the waterfront of the Inokashira lagoon, located in the center of the park. A rendere of the atmosphere is very suggestive and the sanctuary is dedicated to all the gods of fortune, Benzaiten, who rigorously visit the solos: a leggenda narra, infatti, the coppie che vi si recano insieme sono destinate a lasciarsi. Nonostante concern in an urban zone of the Inokashira Koen is a perfect opportunity to practice birdwatching, but also with a number of species, including migration.

Valle di Todoroki

The Kiyosumi garden is an elegant traditional garden of all-era Meiji (1868-1912), located in the Koto quarter, a short distance from the Edo Fukagawa Museum. Impreziosito da rocce ornamentali provenienti da diverse aree del Giappone e da a monumeto dedicated to poeta Matsuo Basho, è reso ancora più suggestivo dalla presence di ryotei, a edificio traditionale simile a una casa da tè, che affaccia su un laghetto popolato da tartarughe e diversi pesci.

Notizie per il trade

[Notizie dai partner di JNTO]

© Nintendo TM & © 2026 Universal Studios. All rights reserved.

The Valley of Todoroki, just 20 minutes from the metro from the center of Tokyo, is a green refuge for a long time in the middle of the city, in the estate, a breve tregua dall'afa della capitale. The nature, which is not a domata e piegata al gusto dei progettisti dei parchi e giardini che adornano the capitale, bensì è una parentesi selvatica nell’ordine rigorousoso della metropoli. La breve passeggiata che costeggia il fiume Yazawa, the cui corsa è interrotta da saltelli e cascatelle, conduce a piccolo giardino in stile Giapponese dove ci si può rilassare in compagnia di un libro or sorseggiare un nell'area ristoro adiacente. Questo piccolo scrigno di quiete e natura è impreziosito da picturesque ponticelli e da un tempio, il Todoroki Fudosan, da cui si può osservare il panorama della valle. 

https://www.usjticketing.com/partner

 

To start using the service, it is necessary to compile the module separately:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfZ4dQhem4Ynad_9B7NeB8JLg3_Hx8KnyT7f9v_jN-UILV81w/viewform

© TCVB

Tokyo Aqua Symphony



Inaugurated on March 28, 2026 in Odaiba Marine Park, the Tokyo Aqua Symphony is the new landmark of the waterfront in Tokyo. Affacciata sulla Baia with view on the Rainbow Bridge, this spettacolare installazione combina getti d'acqua, musica e illuminazione in uno show immersivo pensato to valorizzare the paesaggio notturno della capitale Giapponese.


The plans were made at the beginning of the day, generally from 11:00 a.m. to 9:00 p.m., with a performance of about 10 minutes. The original coreography program comes from SAKURA FUBUKI, a celebri brani of the Dragon Quest saga, including “Loto’s Theme” and “And Then to Legend”, also from the Tokyo Metropolitan Symphony Orchestra.


The location is easily accessible: the font is located a few minutes from the Daiba station on the Yurikamome line, in the heart of the Odaiba area.



For more information: